Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

dạo gót

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dạo gót" peut être traduit littéralement par "diriger ses pas vers" ou "se diriger vers". C'est une expression qui évoque l'idée de se promener ou de se déplacer vers un lieu de manière décontractée ou avec une intention précise.

Utilisation et Exemples
  1. Utilisation courante:

    • On utilise "dạo gót" pour parler de l'action de se promener, souvent sans but précis. Par exemple :
  2. Exemples supplémentaires:

    • "Hôm nay, tôi sẽ dạo gót quanh hồ" (Aujourd'hui, je vais me balader autour du lac).
    • "Chúng ta hãy dạo gót một chút trước khi ăn" (Faisons une petite promenade avant de manger).
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "dạo gót" peut être utilisé pour exprimer une intention de découvrir ou d'explorer un endroit, souvent de manière plus poétique : - "Dạo gót trên những con phố cổ, tôi cảm thấy như trở về quá khứ" (En flânant dans les vieilles rues, je me sens comme si je revenais dans le passé).

Variantes du mot

Il n'existe pas de variantes directes de "dạo gót", mais on peut trouver d'autres expressions liées à la promenade, comme : - "đi dạo" (se promener) qui est plus général.

Différents sens

Bien que "dạo gót" soit principalement utilisé pour parler de la promenade, dans certaines contextes, cela peut également signifier une exploration plus spirituelle ou introspective, comme se diriger vers une réflexion ou une méditation.

Synonymes

Des synonymes de "dạo gót" incluent : - "đi bộ" (marcher) - "đi dạo" (se promener)

  1. (lit.) diriger ses pas vers; se diriger vers

Similar Spellings

Words Containing "dạo gót"

Comments and discussion on the word "dạo gót"